سميح القاسم born 1939 is a palestinian druze poet and citizen of israel whose arabic poetry is well known throughout arab world his poetry is influenced by two primary periods of his life.
The clock on the wall by samih al qasim.
Al qasim was born in 1939 in the emirate of transjordan now jordan in the northern city of zarqa while his father served in the arab legion of king abdullah he came from a druze family from the town of rameh in the upper galilee al qasim attended primary school there and then later graduated from secondary school in nazareth his family did not flee rameh during the palestinian exodus of.
Al qasim was born in 1939 in the emirate of transjordan now jordan in the northern city of zarqa while his father served in the arab legion of king abdullah he came from a druze family from the town of rameh in the upper galilee al qasim attended primary school there and then later graduated from secondary school in nazareth his family did not flee rameh during the palestinian.
Samih al qasim is an arab druze with israeli nationality.
The wall collapsed the clock ticked on.
The street collapsed the clock was still on the wall.
Hi i recently came across samih al qasim s poetry and this particular poem really intrigued me however i am completely oblivious to its context.
The wall clock remained.
Samih al qasim february 6 2016 february 6 2016 harold knight leave a comment.
Al qasim subsequently went to school in rameh and at nazareth in lower galilee.
The wall clock poem by samih al qasim.
Two poems by samih al qasim the clock on the wall.
Ottoman clock tower nablus photo by tiamat.
The wall clock remained.
Enter your comment here.
Leave a reply cancel reply.
The wall clock remained.
My city collapsedthe wall clock remained.
Before and after the defeat of an alliance of arab armies to israel in 1967.
The wall clock remained.
The wall clock by samih al qasim.